6 feb 2010
J.D. Salinger euskaraz
Zekale artean harrapaka
J.D. Salinger
1948ko urtarrilaren 31n The New Yorker aldizkarian agertutako A Perfect Day for Bananafish kontakizuna izan zen estreinako idazle kontratua sinatzera eraman zuena.
Egun zoragarria banana-arrainarentzat
J.D. Salinger
euskaratzailea: Bernardo Atxaga
Akademia Sekretuaren Egutegia, 1987
(..)Hotelean Nueva York-eko laurogeita hamazazpi publizitate agente zeuden. Nolaz eta bide luzeko telefono linea guztiak monopolizatzen baitzituzten, 507ko neskak eguerditik arratsaldeko ordu bi t'erdiak arte itxoin behar izan zuen bere deia. Halere, ez zuen denbora alferrikaldu. Emakume aldizkari batean Sexua libertitua ala infernu bat izaten da izeneko artikulu bat irakurri zuen. Bere orrazia eta zepiloa garbitu zituen. Mantxa bat kendu zion soineko beige-aren gonari. Saks-eko brusaren botoi bat aldatu zuen pixka bat lekuz. Bi ile atera zituen, orinean erne berri zitzaizkionak. Zentraltxotik, azkenez, dei egin zioten unean, leihoaren koskan eserita zegoen, eta bukatu antzean zeukan ezkerreko eskuko atzazalen pintaketa.
Susa literatura argitaletxea
Dulce y desconocido señor Boletus
Borrarme del mapa
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario